原文:
西施咏
王维
艳色天下重,西施宁久微。朝为越溪女,暮作吴宫妃。贱日岂殊众,贵来方悟稀。邀人傅香粉,不自著罗衣。君宠益娇态,君怜无是非。当时浣纱伴,莫得同车归。持谢邻家子,效颦安可希。
译文:美女艳色为天下所重,漂亮的西施怎能长久地地位卑微?早上还是越溪平凡的女子,傍晚就成为了吴王宫里的妃子。早先贱微之时,她哪里是特殊于人们的人啊,等到富贵之时,人们方才悟出她是一个奇女子。她现在请人涂抹脂粉,不用自己来穿着衣服。受到君王宠爱越发娇气,受到君王怜爱便没有了是与非。当年和她一起浣纱的女伴,如今不能同车而归了。持谢邻家女子,学西施皱眉的样子怎么能可以呢?
赏析:诗人用自己的才华述说了西施从微入贵的命运,是很好的诗篇。